Unseren Gästen bieten wir verschiedene Schlafgelegenheiten – von den kleinen, angenehm kühlen Gewölbezimmer, bis zum grosszügigen Zurmzimmer mit Rundumsicht über die wunderbare Landschaft. In den kühleren Jahreszeiten sind die Zimmer beheizbar. Alle Schlafzimmer befinden sich in unmittelbarer Nähe von sanitären Anlagen.
Nos hôtes peuvent profiter de différentes places pour dormir – de la double-chambre romantique au baldaquin jusqu’à la grande chambre familiale, des pièces voutées, agréablement fraîches en été,
jusqu’aux combles avec vue panoramique sur le magnifique paysage. Les chambres ont toutes le chauffage et sont toutes à proximité immédiate d’installations sanitaires.
Notre maison peut accueillir une vingtaine de personnes.
Unser Schloss besteht aus zwei Türmen (dem Nord- und Sütdturm). Im Südturm befinden sich drei grosszügige Zimmer und im Verbindungsteil (den ehemaligen Stallungen) sind vier kleinere Zimmer zu finden. Im 1. Stock neben dem Rittersaal ist das kleine Schmetterlingszimmer.
Das Pförtnerhaus ist eine eigene Wohnung am Eingang des Schlossareals. Es verfügt über 3 Schlafzimmer und ein Bad mit Dusche/WC im 1. Stock sowie eine offene Wohnküche im Erdgeschoss.
Das Pförtnerhaus kann separat als Ferienhaus gemietet werden.